Wu Ji,la légende des cavaliers du vent(Sortie Ciné française)
"Wu Ji,la légende des cavaliers du vent" version occidental(- 15 minutes) de Chen kaige("L'empereur et l'assassin"...)
Je viens de me mater "Wu Ji" dans sa version intégrale(15 minutes de plus en fait ) et je vais essayer de vous faire part des scènes et morceaux retirés dans la version occidentale,mais aussi des rares rajouts de la version orientale: -ATTENTION MEGA-SPOILER-
1-Dans la version orientale le film possède un générique de début avec les personnages sous formes d'artworks.
2-La scène ou Guangming rencontre la déesse(avant de combattre Snow Wolf dans la foret) qui lui
explique que le roi va mourir par sa main.
3-Quelques morceaux de l'affrontement entre QinCheng et le roi qui cherche à la tuer.
4-L'entrée en scène très stylée de Wuhuan lorsque Kunlun et QuinCheng arrivent à la cascade.
5-La montée des marches très séductrice de QuinCheng pour Wuhuan dans la cage.
6-Les gardes de Wuhuan qui soufflent sur la plume de QinCheng pour éviter qu'elle ne brule(juste
avant que Wuhuan tue ses gardes pour être le seul à savoir que Guangming n'a pas tué le roi).
7-Kunlun qui prépare le lit de QuinCheng.
8-Scène de sexe entre Guangming et QuinCheng bien plus longue.
9-Toute une scène avec Guangming(après le premier départ de QuinCheng)qui boit de l'alcool et
qui entoure l'arbre extérieur de pailles.
10-La fin est différente(même si la finalité est la même)avec dans la version orientale Kunlun
qui après avoir revétu la cape emmène QinCheng vers le passé pour la laisser choisir à nouveau,sauf qu'au lieu de revoir son passé(version orientale),ils se retrouvent dans "l'espace".